ওগো ঢেউ।।
মেহেদী ইকবাল
পাহাড়ে গেলে উড়ে আসে চেতনানাশক কিছু। এক দুই হাতের কররেখা
ভেড়ার রাখাল হয়ে দলছুট ভেড়াদের খুঁজি। নৌকার
খোলে বসে খেতে থাকি কচ্কচে হাড়। অপরাহ্ন স্নান সেরে
পাল্টে নিয়েছে জামা। আকাশ লাল করে ফিরে যাচ্ছে মেয়েটি
বারান্দায় নেমে আসা চাঁদের সাথে গল্প করি
ভুলে যাই দিনের কদর্যতা। মোরগ ডাকার আগে থামবে না ঝিঁঝিঁদের কোরাস।
দূরে কোথাও শোনা যায় খোল করতাল। পাহাড়
বৃক্ষ হয়ে দাঁড়িয়ে থাকে নিবিষ্ট শ্রোতার মতো। বিরতিহীন ছুটে যায
ঢেউগুলো। সবভুলে তখন আমার নাইতে ইচ্ছে করে
ইচ্ছে করে ঢেউয়ের সাথে ঢেউ হয়ে ভেসে যাই
ওগো ঢেউ অনন্তের ঢেউ, আমাকেও সঙ্গে নিয়ে যাও!
O the wave
Mehedi Iqbal
If I go upon the hill, some analgesic comes flying near
lines upon the palm mean something.
Being the shepherd of sheep’s I look for the sheep.
Sitting on the boat -plank I go on chewing crunching bones.
The afternoon completing bath has changed the dress
Making the sky red
The girl is going back.
I go on talking with the moon getting down in the verandah.
Then I forget the ugliness of the day.
Before morning the cawing of the cock, the corus of the crickets will not stop.
The sounds of cymbals are being heard somewhere a far
Being a tree the mountain stands like attentive listener.
The waves flow without rest
Forgetting all the things
Then I wish to take bath
Then I wish to go on floating with the floating waves.
O the wave, the wave of eternity, you take me along with you!
Translated by :Shamsul Faiz
https://shorturl.fm/LgyA3
https://shorturl.fm/W8SY4
https://shorturl.fm/4WjIY